Baldur’s Gate na PS4 bez dubbingu mimo obietnicy CDP [AKTUALIZACJA]
AKTUALIZACJA
Jak deklaruje w nadesłanym emailu przedstawicielka CDP, zaistniała sytuacja nie jest jednak pomyłką dystrybutora, ponieważ takie informacje otrzymaliśmy od wydawcy gry – firmy Skybound – i zgodnie z nimi prowadziliśmy komunikację. O problemie braku lokalizacji polskiej wersji informuje samo studio Beamdog. W międzyczasie po raz kolejny zostaliśmy zapewnieni przez wydawcę, że polska pełna lokalizacja do Baldur’s Gate zostanie udostępniona wkrótce. Niestety, dodatek Siege of Dragonspear jako jedyny – jak podawaliśmy wcześniej za informacjami uzyskanymi od wydawcy – nie będzie posiadał polskich napisów.
ORYGINALNA TREŚĆ
Zaniepokojeni czytelnicy alarmują o pomyłce CDP
Jak poinformował nas rozczarowany grą czytelnik, mimo deklaracji CDP o pełnej polskiej lokalizacji Baldur’s Gate na PS4 wraz z dubbingiem, gra zawiera wyłącznie polskie napisy. To poważny problem dla wielu graczy, którzy liczyli na powrót do czasów młodości dzięki niedawnej premierze kilku klasycznych gier RPG na PS4. – Jak byk napisane POLSKI DUBBING. Oczywiście ściema, nie ma dubbingu. Prawdę powiedziawszy, uważam, że to celowe wprowadzanie klienta w błąd. Wydałem 200 zł tylko dlatego, że ta naklejka jest, która ewidentnie mówi, że mogę oczekiwać. I żeby nie było, mam 32 lata, nie jestem narzekającym 18-latkiem tutaj. Uważam, że takie fałszywe reklamowanie produktu jest niezgodne z prawami klienta. Kupiłem to, bo dla mnie to memory lane. Chyba nawet jestem grupą docelową tego tytułu – znając go na wylot i grając za dzieciaka – napisał czytelnik.
Na dowód dołączył zdjęcie Baldur’s Gate na PS4, na którym naklejka dystrybutora z informacją o pełnym polskim dubbingu wyraźnie odznacza się spośród innych napisów:
Dystrybutor stara się dodać dubbing w Baldur’s Gate na PS4
W celu wyjaśnienia powodów takiego stanu rzeczy skontaktowaliśmy się z CDP. Mimo trwającego PGA 2019 odpowiedź dostaliśmy niemal natychmiast, co świadczy o uczciwym podejściu dystrybutora do problemu. – Jesteśmy świadomi problemu, miał być dostępny patch z polską lokalizacją. Jesteśmy w ścisłym kontakcie z wydawcą i robimy wszystko, co w naszej mocy, aby patch ukazał się jak najszybciej – odpowiedziała Marta Szydlik, PR & Event Manager w CDP Sp. z o.o.
Co mogą uczynić gracze, którzy czują się zbyt rozgoryczeni błędem producenta, aby oczekiwać na ewentualny patch z polskim dubbingiem do Baldur’s Gate na PS4? – Rozumiem rozgoryczenie, sama czekam na Fronczewskiego, będę od razu informować, gdy tylko otrzymamy wiążące informacje od wydawcy. Proszę też o zgłoszenie ewentualnej reklamacji do naszego BOK na adres [email protected] – poradziła.
Mimo iż co do masowego remasterowania gier RPG mieliśmy pewne wątpliwości, przypomnienie klasycznego dubbingu byłoby jedną z niezaprzeczalnych zalet odświeżonych wersji starszych tytułów z początku XXI w. Szkoda, że nostalgiczny powrót do dzieciństwa okazał się w niektórych przypadkach tak rozczarowujący.
Grafika: materiały prasowe, zdjęcie czytelnika.
To się dotyczy również Nintendo Switch.
Zgłosiłem problem do CDP, narazie bez odpowiedzi.
U mnie na ps4 nawet polskich napisów nie było normalnie kryminał xd a mam konsole offline niepodpięta do internetu